Translations are a question of trust
Words convey much more than information – emotions as well have to be translated and adapted to the target cultural context. As I grew up bilingually and mixed with different cultures working at international sports events, I have many insights which come through in my translations. Here a list of some of my clients:
Companies
- Resch & Frisch, Wels, Austria (bakery products)
- Ladurner SpA, Bozen, Italy (environmental technologies)
Sport / Tourism
- TAUERN SPA Zell am See - Kaprun, Austria(italian homepage)
- IMS International Mountain Summit, Bressanone, Italy
- Biathlon Weltcup Antholz, Italy
- Messe Tipworld, Bruneck, Italy
- Tourismusverein St. Vigil/Enneberg, Italy
- Hotel Monika, Sesto, Italy
Agencies
- Romanesco Werbeagentur, Reutte, Austria
"We like to work with CBL Translations as we appreciate the personal assistance and their competent work. Claudia is very flexible, fast in the processing of the text, and at the same time precise in the handling – all of this at a good price. The ideal partner in our region, thus we are looking forward to a continuing good cooperation."
Florian Nill, Marketing TAUERN SPA Zell am See - Kaprun.
Contact me!
If you need a correct translation, I am pleased to help. Contact me via email or phone, and ask for an offer without engagement. I am looking forward to your request!